泽雨轩 > 武侠仙侠 > 神级巫医在都市 > 第1076章 外籍‘学生’

第1076章 外籍‘学生’(1 / 2)

<a href="https://www.ttkan.co/novel/user/operation_v3.html?op=set_bookmark&amp;novel_id=shenjiwuyizaidushi-wuzhi&amp;bookmark=1086" class="anchor_bookmark"><amp-img src="/novel/imgs/bookmark.svg" width="30" height="30" alt="bookmark" title="新增書籤"/></a>

“那些老外是什麼情況?”

上講臺之前,趙元遇到了過來聽課的校長馬國濤,寒暄了幾句後,便指着後排的老外好奇詢問。??·

雖然在西華醫科大學裡也有外籍留學生,可這夥人的年紀明顯太大,有幾個甚至是白髮蒼蒼,怎麼看都不像是學生。

馬國濤解釋道:“他們都是在歐美醫學界裡小有名氣的專家,因爲你之前以一己之力擊敗漢方醫,讓他們對中醫產生了興趣,不遠萬里來中國想要學習中醫。恰好又聽說了你今天有課,講的還是中醫理論方面的知識,便找關係求到了學校來。沒辦法,我們只能擠出幾個位置給他們……”

“這樣子啊。”趙元恍然大悟,很快又提出了另外一個問題:“他們……懂漢語?”

<center><div class="mobadsq"/></center>

馬國濤回答說:“呃……這個嘛,大概是不懂的吧?就算懂,估計也有限的很。”

“那他們能聽得懂我講的課?”趙元問。

馬國濤苦笑道:“學校派了個年輕老師給他們做翻譯,不過也夠嗆……”

‘叮鈴鈴’的上課鈴聲在這個時候響起,趙元不再和馬國濤多言,大步走上講臺。不過他心中也在琢磨着,真想要讓中醫走向世界,把中醫知識翻譯成英文,便是重中之重。

然而,這不是那麼好翻譯的。中醫理論中有許多內容,涉及到了陰陽五行哲學,就算是一箇中國人,都不見得能夠理解,更別說是翻譯成英文給老外看了。

因此翻譯中醫知識,不止需要英文水平高,還必須要對中醫有着深入瞭解,甚至其本人就最好能是一個知識淵博的中醫師。???壹看書?·

雖然現在也有一些英文版的中醫教材,翻譯的還不錯,但書中講授的知識,都是比較淺顯的,與巫彭傳下來的基礎理論,根本無法比!

但是,想要把巫彭傳下來的中醫學理論知識翻譯成英語,談何容易?

至少趙元是辦不到的,因爲他的英語水平,應付考試還行,要拿來翻譯中醫學理論知識,就差的太遠了!

正當趙元頭疼此事的時候,一陣山崩海嘯般的掌聲轟然響起。卻是老師、學生們見他上了臺,情緒激動之下的舉措。

趙元先是一愣,隨後笑了起來,把腦海中苦惱的事兒暫時拋開,大步走到講臺後站定。

彷彿演練過一樣,激烈的掌聲立刻停歇了下來。

趙元掃了大禮堂內衆人一眼,微笑着說:“謝謝大家的掌聲,我本來是想要說點兒什麼的,但後來一想,估計你們也不想聽我浪費時間講別的話……所以還是直奔主題,開始講課吧。”

大禮堂內響起了一陣輕笑,但很快就停了下來,認真聽着趙元講課。

偌大的大禮堂,上千號人,愣是鴉雀無聲。所有人都在認真的傾聽着趙元講授的知識,沒人開小差,更沒人交頭接耳。

<center><div class="mobadsq"/></center>

趙元也沒有讓他們失望。

這一堂課的質量,比之前講的那堂毫不遜色,甚至更好!

最新小说: 遮天 伪仙者 重生洪荒之逐道 三好妖怪黄小丁 天纵浪行之枪问 无名江湖录之九阴日记 打造至高洪荒 别让玉鼎再收徒了 凡力 天道九叶