文香像狸猫一样溜到客栈的东头。那里是鄂东的阿胶贩子住着的房间。
他们八个人住着一个大通铺,一共有四个木格窗子。
文香本来是想从窗子外往里窥探,觉得夜色中应该还有其他的眼晴,不安全;遂改为缘梁而上,到达房间的顶板上。
赣北的这种木质结构房屋,同南方的绝大多数房屋一样,都是两层式,只不过是层与层之间的高低有不同罢了。
如果是百姓人家的住屋,两层的高低都差不多;特别是那种“跑马楼①”,是不分堂屋与偏屋的。
所以第二层照祥宽敞,可以供人休息。
但是像客栈这种木屋,其总体高度没有住屋那样高,基本上只有一丈三四左右的高度了。
因此,它们的第二层不能住人,只是放一些杂物,形同虚设。
一一一一一一一一一一
①跑马楼:南方房屋的一种结构形式。多指堂屋(正屋)与偏屋之间的楼层是平的,没有高低之分,俗称“跑马楼”。
文香缘到二层楼上,在一些杂物中巧妙移动,悄无声息。
这时她停下来了,把眼睛贴在楼板上,从罅隙里向下望,发现这八人只有俩人坐在一张小桌前嘀咕什么。
这种罅隙让人见到的面积极有限,只有直线看到的地方。文香推测其余的人一定是把守在房间的其它地方,尤其是那爿窗户。
文香静下心来,竭力想听清桌子边俩人的谈话,听了好一会儿,却茫无头绪。
那俩人把声音压得很低。从这个方面看,文香就猜出这伙人有蹊跷,不然说话不会这么诡秘。
又听了一会儿,还是没有听出什么来,只是凭直觉她发现与某种人很相似。
有了这种认识,她就仔细从对方的坐姿和一些嘴形动作上观察,不禁大吃一惊:天啦!真的是日本人。难怪刚才听了半天,竟一点也听不出名堂来了。
为了证实自已的判断,她稳住性子,索性不用眼睛看,而是把耳朵贴在楼板的罅隙处,凝神谛听了好一会儿,终于听清楚了。
从那些叽哩哇啦的对话中,她不断听到“暂九军”“梁红玉”“湖东”这些字眼。
她终于弄明白了:这伙人是日本人,领头的是个大佐,叫秋田太郎。他们是专门盯着自已来的。
她赶紧溜下阁楼。
文香又悄无声息地溜到皮货贩子住屋的阁楼上,同样贴着罅隙往下望。
本来这个季节里贩卖皮毛就不太合适,所收的也都是越冬的陈货。文香不相信他们真是皮货贩子。
她往下一望,看到只有一人坐在桌子旁,那俩人肯定望风去了。这样的摆布文香当然熟悉。
可是这次文香为难了:这一人如何会说话哩?
只见那人坐了一会儿,站起身,在不大的房间里蹀躞着,走了一会儿又坐下,那长长的烟雾萦绕着他,一直不散。
突然那人站了起来,像是下了极大决心似的。他把烟头揿灭在烟灰缸里,转身欲往外走。
正在此时,间房门吱哑一声,一个人走至他跟前,压低声音说:“郑中校,已经查清楚了,外头的和那些阿胶贩子都是日本人。看来客栈已被他们包围了。”