20世纪初,白人孩子欺负华裔和亚裔孩子会唱一首儿歌:
ChingChong.(中国佬)
ChingChong.(中国佬)
Chinaman.(中国佬)
Sittingonawall.(就坐在墙头)
longcameawhiteman.(过来一个白人)
Andchoppedhistailoff.(切掉他尾巴)
所以,2002年漂亮国著名NBA运动员奥尼尔在接受记者采访时用“ching-chong-yang-wah-ah-soh”调侃姚明这一事件才会闹得沸沸扬扬。倒不是国人作,非要奥尼尔出来道歉,只是“chingchong”的确很侮辱人。
要不我们喊奥尼尔你一声“Nigger”试试?看你翻不翻脸?
“你要干什么?!”看着往自己这里逼近的陈灏,布莱克有些惊惧,但是在想起两人体型的差距后,顿时又有了底气,连声咒骂道:
“fuck!ChingChong!你们华夏人就是劣种民族!”
陈灏一个跃步来到布莱克的身前,一把手拽住对方的领口,直接将其拎了起来。
身体腾空被拎在半空中,布莱克有些惊慌了,双手拼命挣扎,但是陈灏的这只手就像是一个钢钳,丝毫不起作用。
挣扎无果后,布莱克化身为大嘴,用口水攻击疯狂喷射,“fuckya!给我放下来!fuck!我一定会报警让那些婊子养的把你抓起来!”
陈灏拎着对方,就像是捏了只小鸡仔似的,声音冷冷地说道:“一百多年前,华夏的确很落后,落后就挨打没什么问题。”
“但那特码是从前!”
“现在的华夏站起来了!”
子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德!”
靠近对方耳侧,陈灏轻轻说了一句话,“fuckyou!”
“honky!”
前面一句话布莱克不觉得什么,只是有些愤怒,但是后面这个honky……
布莱克瞳孔瞬间一缩,下一秒脸色骤变,整张脸都涨红了。
很多国人骂人喜欢用cnm,也是向对方母亲问号,但是换成西方国家,可千万不能中译fuckyoumother。老外骂人不是这样骂的!
骂人的时候一定要有冲击力,最后一个音应便于重音、拖长!
fuckyourmother发音太长,骂起来太拗口,fuck作为一个语气助词,太长的话起不到语气助词的作用,反而泄气了。就像国骂cnm,这音发出来多么的荡气回肠,如果说cn这样明显没有气势了。
fuckyou和中文“草泥马”一样都是三音节,说起来朗朗上口,骂人反击只要说这个就行。
至于让布莱克愤怒的词语honky是有色人种对白人歧视词汇,翻译为中文为“白鬼”,这是专门骂白人的词,杀伤力相当于对黑人的nigger和对华夏人的支那人!
陈灏一松手,对方直接跌了个跟头,重重地摔倒在地上。
受此大辱的布莱克,怒火中烧,一边咒骂着陈灏,一边从地上站起来,一拳头朝着陈灏问候而来。
陈灏可是从小练过形意拳,而且是家里花了大价钱请真正的国术大家传授的。
布莱克的出拳在他的眼中简直不值一提,但陈灏并没有闪开,而是用胸膛硬生生抗了这一拳。
拳头触碰到胸膛的瞬间,陈灏抓住对方的券头,转头看着正举着手机录像的朱晨,嘴角勾起,“都录下来了吗?”
早在听到chingchong那个词后,陈灏就给朱晨使了一个眼色。
“校长,都在录着。”朱晨点点头,双手平稳地举着手机。
陈灏顿时露出笑容,对着布莱克说道,“那我可以开始自卫反击了哦。”
布莱克不是蠢货,只是之前被陈灏激怒了,一刹那间丧失了理智,这一刻也幡然醒悟,明白自己中计了,脸色大变。
还不等他喊保安,直接被一个过肩摔狠狠地摔倒在地上。
接着是一顿暴打。
无论是在华夏还是漂亮国,只要谁先动手,谁就陷入被动。
一个陌生人要是闯入你的家里,无论他是否怀揣着恶意,你开枪射杀对方也是无罪的。