わたしは歌(うた)を歌(うた)いましょう
我将放声歌词
あなたと纺(つむ)ぐこの命(いのち)のために
为了与你交织的此生此命
まだいたいけな子(こ)なのだと
你还只是个可爱的孩子
あなたは优(やさ)しく抚(な)でる
你温柔的轻抚我的头
なにも见(み)てないと思(おも)っている
我以为 我一无所见
なにも気(き)づかないと信(しん)じている
我深信 我毫无察觉
この想(おも)いはそれほど幼(おさな)くはなく
可这份意志 却并非那般天真
わたしの気持(きも)ちはもう変(か)えられない
我的心意 已不容改变
あなたがついてこいと言(い)うのなら
只要你一句 “跟着我走”
この世(よ)の果(は)てまで共(とも)に行(ゆ)こう
纵使世界终焉 我亦甘愿同行
移(うつ)ろう红(くれない)の喝采(かっさい)を
日新月异的赤焰喝彩
この世(よ)の尊(とうと)き歌(うた)にして
化作此世独尊的歌曲
わたしは歌(うた)を歌(うた)いましょう
我将放声歌词
あなたがいてくれた证(あかし)のために
为了你曾陪伴在 我身边的证明
あなたがいてくれた证(あかし)のために
为了你曾陪伴在 我身边的证明