晨跑过后,小崽子们和玉柱、爱丽丝、雪薇一起用早膳。
早膳分两种,中西合璧。
西餐这边,主要是肉汤,烤羊排、黑胡椒牛排、烤肠,面包,鹅肝酱煎鲜贝、沙拉拼盘等等。
中餐这边,主要是鱼湖面、天津小包、煎饺、杂粮粥等等。
玉柱选择了陪雪薇一起用西餐。
只见他,左叉右刀,切牛排如切纸,吃得格外香甜,小崽子们当场看傻了眼。
中餐和西餐的规矩不同。
小崽子们,一个个埋头吃饭,一声不敢吭,手里的快子,惟恐碰到了碗沿。
雪薇一边美美的享用鹅肝酱煎鲜贝,一边举着朗姆酒杯,和玉柱频频碰杯。
“爹地,我爱您!”
玉柱看了眼雪薇,心里微微一叹,这孩子不喜欢喝法国宫廷御酒——法拉宾干邑,却偏偏爱上了穷水手们才喝的浓烈型朗姆酒。
朗姆酒,分为清澹型型和浓烈型两种风格,这种酒是否陈年并不重要,主要看原产地是不是古巴。
“小心肝,我也爱你。”
玉柱举起高脚酒杯,和雪薇的酒杯,轻轻的一碰,“当。”清脆的碰杯声,把小崽子们震得七荤八素。
在老佟家,小崽子们,谁敢和玉柱碰杯啊?
用罢早餐后,雪薇和玉柱并肩坐在一起,各自拿着自己爱看的读物,津津有味的读着。
英国的《每日邮报》上,连载了雪薇的小说《格利佛游记》,随同报纸一起寄来的,还有稿酬。
1719年,英国人笛福在《每日邮报》上发表了《鲁滨逊漂流记》。
连载的小说,被玉柱看到之后,他就鼓励雪薇给《每日邮报》投了稿。
小崽子们,哪里见过报纸啊,全都看傻了眼,下巴掉了一地。
半月刊《评论》、《手艺匠报》和《检查者报》,还有《每日新闻》,只要玉柱在大沽口,属于必看的读物。
尤其是《评论》,它是辉格党与托利党互相斗争的重要舆论工具之一。
尽管玉柱看到的都是旧闻了,却依旧具有十分重要的参考价值。
不夸张的说,睁眼看世界的大清第一人,肯定是玉柱了。
喝完茶后,就是上课时间了。
雪薇不想走,却被爱丽丝数落了一顿,只得依依不舍的和玉柱吻别。
好家伙,小崽们的眼镜不够碎了,一个个呆如木鸡!
紧接着,小崽子们被各自的家庭教师,以及充当翻译的传教士,分别请走了。
十八世纪初的京城里,西方传教士顺利的超过了一百大关。
其中,着名的洋人传教通事有:巴多明、戴进贤和马国贤等人。
值得一提的是,这些洋人教士,还培养出了杰出的华人通事范罗思。